Etiqueta nos negócios no Japão: O que saber antes de começar
*Este conteúdo foi traduzido por IA
Obrigado(a) por se candidatar a uma vaga pela YOLO JAPAN.
Você está em dúvida sobre a etiqueta (etiquette) no ambiente de trabalho no Japão? Preocupado(a) com entrevistas ou com a forma de agir após entrar na empresa? Com receio de que não conhecer as etiquetas japonesas prejudique sua imagem?
Este guia apresenta pontos práticos que você pode usar já na entrevista, nos primeiros dias e na comunicação do dia a dia. Ao final, você vai pensar: “Eu consigo!”
✔ 10 etiquetas básicas japonesas para aprender primeiro
✔ Como falar para causar boa impressão na entrevista
✔ Dicas para construir confiança no trabalho
✔ Noções básicas para não ter dificuldades nas reuniões
✔ Como escrever e-mails e mensagens de chat
✅ 1. O que é etiqueta nos negócios no Japão?
O núcleo da etiqueta nos negócios no Japão é a consideração pelo outro. Mais do que conhecimento técnico, contam a gentileza e o “obrigado”.
Aqui estão três ideias-chave para ter em mente ao trabalhar no Japão.
🧭 Três ideias-chave
1) Seja pontual: respeite o tempo dos outros.
2) Use linguagem polida: o estilo “desu/masu” transmite segurança.
3) Esteja atento(a) ao redor: pense na equipe toda, não só em si.
📘 Como usar este guia
• Comece por 10 etiquetas para aprender primeiro.
• Depois, veja por situação: entrevista → local de trabalho → reuniões → e-mail & chat.
• Ao fim de cada seção, confira 💡 “erros comuns”.
✅ 2. 10 etiquetas para aprender primeiro
Há muitas regras, mas você não precisa aprender tudo de uma vez. Comece com estes 10 pontos e se sentirá seguro(a) na maioria dos locais de trabalho.
1️⃣ Valorize as saudações
「おはようございます」 (Ohayō gozaimasu) — Bom dia / 「おつかれさまです」 (Otsukaresama desu) — Saudação no trabalho / Obrigado pelo esforço.
2️⃣ Seja pontual (chegue 5 minutos antes)
Preparar-se um pouco antes gera confiança.
3️⃣ Use linguagem polida
「です・ます」 (desu/masu) — finais de frase polidos que deixam as pessoas à vontade.
4️⃣ Mantenha visual limpo e simples
Mostra respeito pelos outros. Evite perfume forte e cores chamativas.
5️⃣ Reportar・Informar・Consultar
Compartilhe até pequenas atualizações para manter a confiança da equipe.
6️⃣ Abaixe a cabeça/nod ao ouvir
O gesto indica “estou ouvindo”.
7️⃣ Agradeça claramente
「ありがとうございます」 (Arigatō gozaimasu) — Obrigado(a).
8️⃣ Evite incomodar os outros
Cuidado com barulhos, cheiros e áreas compartilhadas.
9️⃣ Limite o uso do celular no trabalho
Use no intervalo. Foco durante o trabalho causa boa impressão.
🔟 Se cometer um erro, avise rapidamente
Relatar cedo evita problemas. A honestidade gera confiança.
Com esses 10 pontos, você agirá com calma na entrevista e no primeiro dia. A seguir, veja como aplicar na entrevista.
💡 Erros comuns
• Não cumprimentar, ou falar baixo demais
• Chegar “no limite do horário” (sem preparo)
• Interromper gestor(a) ou colega
• Esconder erros
👉 Pequenas ações constroem confiança. Tente ser a pessoa “boa de trabalhar junto”.
✅ 3. Etiqueta em entrevistas
A entrevista define sua primeira impressão. No Japão, saudações, postura e expressões faciais transmitem polidez. Veja o fluxo da entrada à saída.
【Roupas & apresentação】
• Roupas básicas e limpas. Verifique amassados, manchas e poeira.
• Pouco perfume e acessórios mínimos. Cabelo de modo que o rosto fique visível.
【Entrar & cumprimentar】
• Bata três vezes → entre após ouvir “pode entrar”.
• Feche a porta em silêncio, fique à frente do(a) entrevistador(a) e cumprimente com entusiasmo.
• Diante da cadeira, diga: 「◯◯と申します。よろしくお願いいたします。」 (◯◯ to mōshimasu. Yoroshiku onegai itashimasu.) — “Sou ◯◯. Agradeço a oportunidade.” → Sente-se após o convite.
【Postura & como sentar】
• Sente-se com as costas retas, mãos levemente sobre as coxas.
• Mantenha os pés juntos (não cruze). Deixe a bolsa ao lado da cadeira / aos pés.
【Fala & contato visual】
• Fale devagar, com voz um pouco mais alta e finalizações polidas.
• Olhe para a região dos olhos/sobrancelhas do entrevistador; é ok desviar o olhar às vezes.
• Se não entender, use “frases almofada”: 「確認してもよろしいでしょうか」 (Kakunin shite mo yoroshii deshō ka) — “Posso confirmar?”
【Saindo da sala】
• Levante-se ao lado da cadeira e diga: 「本日はありがとうございました」 (Honjitsu wa arigatō gozaimashita) — “Muito obrigado(a) por hoje.”
• Faça uma leve reverência perto da porta e saia em silêncio.
💡 Erros comuns (entrevista)
• Entrar sem bater / sem esperar resposta
• Sentar antes de ser convidado(a)
• Cruzar as pernas / recostar demais
• Voz muito baixa / falar rápido / sem contato visual
• Não agradecer ao final / bater a porta com força
👉 Em entrevistas, polidez e movimentos calmos moldam a impressão.
✅ 4. Etiqueta no local de trabalho
No dia a dia, saudações・relatos・cuidado constroem confiança. No Japão, é importante pensar na equipe inteira, não só nas próprias tarefas. Veja o básico para usar desde o primeiro dia.
【Saudações diárias】
• Ao chegar: 「おはようございます」 (Ohayō gozaimasu) — Bom dia. / Ao sair: 「お先に失礼します」 (Osaki ni shitsurei shimasu) — Com licença, vou me retirar antes.
• Para quem estiver ocupado(a), vale falar mais baixo. Sorria e ajuste o olhar à altura da outra pessoa.
【Reportar / informar / consultar】
• Compartilhe progresso ou problemas cedo. Mesmo “Posso me atrasar um pouco” já ajuda.
• Antes de falar com o(a) chefe: 「今よろしいでしょうか?」 (Ima yoroshii deshō ka?) — “Agora é um bom momento?”
• Relate na ordem: conclusão → motivo → próximo passo.
【Mesa & durante o trabalho】
• Mantenha a mesa simples e organizada. Guarde o que usou.
• Reduza conversas paralelas e o uso do celular.
• Deixe as notificações no silencioso.
【Intervalos & almoço】
• Ao sair para o intervalo, diga: 「休けいに入ります」 (Kyūkei ni hairimasu) — Vou fazer um intervalo.
• Atenção aos cheiros e sons ao comer.
• Em áreas comuns, limpe após usar.
【Ajudar & trabalho em equipe】
• Se os outros estiverem atarefados, diga: 「何か手伝えることはありますか?」 (Nanika tetsudaeru koto wa arimasu ka?) — Posso ajudar em algo?
• Ao pedir ajuda, diga claramente o prazo, objetivo e prioridade.
【Antes de ir embora / fim do dia】
• Compartilhe o status em uma linha: “◯◯ está concluído até aqui.”
• Ao sair, diga: 「お先に失礼します」 (Osaki ni shitsurei shimasu) — Com licença, vou me retirar; e faça uma leve reverência ao(à) chefe e colegas próximos.
💡 Erros comuns (trabalho)
• Não cumprimentar / evitar contato visual
• Não pedir ajuda quando há problemas, ficar em silêncio até o prazo
• Não cuidar de itens pessoais / cheiros e sons ao comer
• Muitas notificações / mesa bagunçada
• Ir embora sem dizer nada
👉 Uma pequena palavra e o compartilhamento antecipado podem mudar muito a confiança no trabalho.
✅ 5. Etiqueta em reuniões
Em reuniões, o tempo de falar e a forma de ouvir são essenciais. No Japão, ouvir bem e não interromper gera confiança. Veja os pontos principais.
【Noções básicas】
• Silencie o celular antes da reunião. Prepare caderno e caneta.
• Enquanto outros falam, reaja com acenos ou 「はい」 (Hai) — Sim / Entendi.
• Fale após a outra pessoa terminar. Evite um tom excessivamente forte.
【Como expor opiniões】
• Comece de forma gentil: 「私は〜と思います」 (Watashi wa 〜 to omoimasu) — Acho que 〜.
• Ao discordar, use uma “almofada”: 「たしかに〜ですが…」 (Tashika ni 〜 desu ga…) — É verdade que 〜, mas…
【Boa relação com a chefia】
• Ao receber um conselho do(a) chefe, diga: 「ありがとうございます」 (Arigatō gozaimasu) — Obrigado(a).
• Pode perguntar quando não entender: 「もう一度教えてください」 (Mō ichido oshiete kudasai) — Poderia explicar novamente, por favor?
💡 Erros comuns (reuniões)
• Interromper os outros
• Mexer no celular / evitar contato visual
• Não apresentar a conclusão
• Ignorar conselhos / não reagir
👉 Lembre-se do básico: ouvir, esperar, falar com clareza. As reuniões fluirão melhor.
✅ 6. Etiqueta em e-mail & chat
Em e-mails e chats, o rosto não aparece — a escolha das palavras muda muito a impressão no Japão. Foque em ser polido(a), claro(a) e ágil.
【Abertura & apresentação】
• Comece com 「お世話になっております」 (Osewa ni natte orimasu) — Obrigado(a) pelo apoio contínuo; ou 「ありがとうございます」 (Arigatō gozaimasu) — Obrigado(a).
• Informe seu nome e equipe para que a pessoa identifique você rapidamente.
【Estilo de escrita】
• Separe frases longas em linhas curtas e parágrafos.
• Evite símbolos emocionais (!!!, 😢) em mensagens profissionais.
• Ao pedir algo, use formas gentis como 「〜していただけますか?」 (~ shite itadakemasu ka?) — Poderia, por favor, ~?
【Respostas & reações】
• Responda o quanto antes. Se precisar de tempo: 「確認してご連絡します」 (Kakunin shite go-renraku shimasu) — Vou verificar e retorno.
• No chat, não finalize só com figurinha; acrescente uma linha como 「ありがとうございます!」 (Arigatō gozaimasu!) — Obrigado(a)!
【Frases úteis】
• 「いつもありがとうございます。」 (Itsumo arigatō gozaimasu.) — Muito obrigado(a) sempre.
• 「お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。」 (Otesū o okake shimasu ga, yoroshiku onegai itashimasu.) — Desculpe o incômodo e conto com sua ajuda.
• 「ご確認をお願いいたします。」 (Go-kakunin o onegai itashimasu.) — Por favor, confira.
• 「ご連絡ありがとうございます。」 (Go-renraku arigatō gozaimasu.) — Obrigado(a) pelo contato.
💡 Erros comuns (e-mail & chat)
• Escrever apenas o pedido, sem saudação
• Parágrafos muito longos e difíceis de ler
• Responder devagar, ou apenas com figurinha
• Usar muitos “!” ou emoticons (excesso de informalidade)
👉 Quando os rostos não aparecem, palavras polidas e respostas rápidas constroem confiança.
✅ 7. Resumo: Comece a trabalhar no Japão com confiança
A etiqueta japonesa nos negócios não são regras difíceis. Ela nasce da consideração pelo outro. Cumprimentar, ser pontual e agradecer — isso constrói confiança aos poucos.
💪 Cinco ações para hoje
1) Cumprimente de manhã e ao sair
2) Responda e-mails & chats rapidamente
3) Não interrompa quem está falando
4) Pergunte cedo quando não entender
5) Diga 「ありがとうございます」 (Arigatō gozaimasu) — Obrigado(a)
A gentileza é sempre percebida. Se você leu este guia, já está pronto(a).
Dê seu primeiro passo com confiança para trabalhar no Japão.
※ Este guia apresenta etiquetas comuns no Japão. As práticas variam conforme a empresa, o setor e a cultura da equipe.
Use como referência e ajuste ao seu local de trabalho.
🔑 Pontos-chave
• A etiqueta japonesa nasce do cuidado com o outro
• Não precisa ser perfeito(a) — avance passo a passo
• Use este guia para ganhar confiança e encarar a próxima entrevista ou trabalho
English
Chinese
Korean
Japanese
Vietnamese
Portuguese